-
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
Adabiyot. Adabiyotshunoslik. Xalq og‘zaki ijodiyoti
-
-
Ўнта негр боласи
Агата Кристи номини алоҳида таништиришга ҳожат йўқ. Адабиёт аҳли томонидан ҳақли равишда детектив жанрининг етакчиларидан бири сифатида тан олинган. Унинг мазкур асарида ҳам китобхон сирли ва қизиқарли оламга саёҳат қилиши муқаррар. Муаллифнинг ўзи айнан шу асарини энг яхшиси дея эътироф этгани ҳам бежиз эмас
-
Изтироблар комида
Ҳис-туйғу, инсоннинг ҳис қилиш қобилияти тиббий нуқтаи назардан инсон ҳаётида айниқса муҳим аҳамиятга эга. Ҳис-туйғулар, кайфият нафақат киши фаолиятини, балки кўпинча инсон организмидаги турли ижобий ва салбий жараёнларни ҳам бошқаради.
-
-
Жизнь и творчество Уитмена
В сознании живут десятки лиц. Но один американский моряк, которого довелось встретить в то нелегко лето, видится особенно ясно.
-
Номус ва қасос
Қисса билан танишиб хулосага асос бўлувчи фикир ва мулохазаларни ўз хаволангизга топширамиз
-
Миттивой ва томда яшовчи Карлсон
Бу китобчада Миттивой лацабли Сванте Свантесон деган оддий бир бола, унинг Карлсон исмли ажойнб дусти *акида *икоя кили над и. Карлсон кичкииа бир уйнинг томида яшайди, елкаснда ларраги бор, бунм царангг учишниям билади-я: цорнидаги инопкасини босди дегунча паррак айланади-ю, узи ифкка парвоз кнлади. Агар сиз Миттивойнинг Карлсон билан чандай танишганини, икковининг курганкечирганларини билмоцчи бфлсангиз «Мит* тивой ва томда яшовчи Карлсон *акида»ги кувнок киссани Уциб чицинг. Лекин жиндак гамгин жойи *ам бор, чунки Миттивой Карлсон билан хайрлашаётганидан жуда хафа. Борди-ю, Карлсон бошца к&йтиб келмаса-чи) Миттивой билан Карлсоннинг саргузаштлари мкида ?киган болалар м м Карл* соннинг цайтиб келишини жуда-жуда ю *- лашади. Швед ёэувчиси Астрид Линдгрен бундам хабар топиб цолибди-ю, дарров бу ажойиб воцеанинг давомини ёзишга киришибди. Мана, дунёда энг шуж, энг содик, ажойиб дуст Карлсон яна *узуримизга ц*йтиб келди.
-
Тасаввуф тарихидан лавҳалар
Кўлингиздаги китобда тасаввуф таълимотининг тарихий-фалсафий асослари, онтологик ва диний-исломий илдизлари, шаклланиши ва ривожланиши тадқиқ қилинади. Тасаввуф илмининг вужудга келиши ва ривожланиши, буюк тасаввуфшунос аждодларимизнинг илоҳиётшунослик ҳамда диний-фалсафий тафаккур тараққиётига қўшган улкан ҳиссалари таҳлил этилади. Китоб фалсафа тарихи, исломшунослик, шарқшунослик фанлари билан шуғулланувчиларга ва ислом дини маънавий дунёси ва тафаккури билан қизиқувчи кенг китобхонларга мўлжалланган.
-
УМРИМ ГУЛИ
Мирзо Ғолиб жахон адабиётининг забардаст сиймоларидан хисобланади. Унинг и ом и ва асарлари Ўзбекистонда хам машхур. Узбек тилида шоириинг «Шайдо» (1965) ва «Fазаллар» (1975) китоблари чоп этилган. Ушбу тўплам хинд услуби намояндаси бўлган ўзига хос сўз санъаткорининг бир неча авлод таржимонлар томонидан ўзбек тилига таржима килинган асарларини ўз ичига олади
-
-
Yulduzli tunlar (Bobur)
Agra yulduzlar girdobi, Sekri qayta ko'z ochgan buloq, Agra yo hayot, yo mamot, Kobul toshgan daryo o'zan izlaydi, Qunduz. samarqand ikki qilich orasida, Hirot, Marv paymonasi to'lganlar, Hindikush, Kobul o'lim bilan yuzma-yuz, Hirot dovuldan oldingi osudalik, Toshkent, O'ratepa, So'x ko'chki bosgan buloq, Samarqand hal qiluvchi olishuv, Toshkent, Namangan, Andijon chingiziylar yana hukmron bo'lmoqchi, Xo'jand, Marg'ilon, Andijon amir temur saboqlari, Andijon, Xo'jand uyol bo'lgan orzular, Samarqand zafar va kulfat, O'sh najot qayda? Quva jasoratning jazosi, Andijon gul va quyun, Axsi ajalga davo yo'q, Quva qil ustida turgan taqdirlar. Bu roman sizlarda katta taasurot qoldiradi degan umiddamiz.
-
-
-
Baxtimizning zar tumorlari
Yahyoxonning she’rlarida, boshqalardan farqli o'laroq, ona yurt sog'inchi, bolaligi kechgan damlarni, yaqin kishilarini qo'msash kechinmalari yetakchilik qiladi. Hatto daladashtda mung'ayib turgan cho'ponning g’aribgina kulbasining qadr-qimmati ham egasi uchun qasrnikidan kam emasligini ilg'ash, his etish uchun kishida o'tkir qalb ko'zi, hassos va mehr-muhabbatga to’la ko'ngil bo'lishi lozim.
-
Капитан қизи
«Рус шеъриятининг қуёши» деб ном олган Александр Сергеевич Пушкин насрда хам, назмда хам самарали ижод қилган буюк сиймодир. У янги рус адабиётининг асосчиларидан бири сифатида рус маданияти тарихига кирди. Пушкин ўзининг йўл хотиралари, бадиҳалари, тарихий роман ва қиссалари билан насрчилик жанрига асос солди. Шоир ижодида эртаклар ҳам алоҳида ўринга эга. Унинг ижоди рус драмаси ва театри тараққиётида ҳам муҳим роль ўйнади.
-
Энг сара асарлари
Ҳурматли ўқувчи, мазкур асарда ёзувчи Марио Пьюзо Чўқинтирган ота - дон Кардеоне ва унинг оиласи асл келиб чиқиши италиялик эканлигига урғу қилиш ва итальянларга хос руҳият ва муҳитни бериш учун итальянча сўзларни кўллаган. Асарнинг инглиз, рус ва бошқа тиллардаги баёнида хам итальянча сўзлар таржима қилинмай қолдирилган.